Οι ομιλίες ανάμεσα στις παρέες ήταν σε πολλές και διαφορετικές γλώσσες, πρωταγωνιστούσε, ωστόσο η ελληνική.
“Χαίρομαι που μαθαίνω ελληνικά”, λέει ο Τ., “από παιδί που ήμουν στη Συρία μάθαινα για τον ελληνικό πολιτισμό”.
“Δυσκολεύτηκα αρκετά”, ομολογεί η S., “αλλά οι δάσκαλοι με υποστήριξαν και με ενθάρρυναν να συνεχίσω την προσπάθεια. Σήμερα μου φαίνεται απίστευτο ότι μπορώ να επικοινωνήσω στα ελληνικά!”
“Στα εφηβικά μου χρόνια με είχε γοητεύσει ο Καζαντζάκης, που τον διάβαζα σε μετάφραση” θυμάται ο Μ. από το Ιράν. “Σύντομα θα επιχειρήσω να τον διαβάσω από το πρωτότυπο”.
“Ευελπιστούμε να μπορέσουμε να συνεχίσουμε με νέα τμήματα μαθημάτων ελληνικής γλώσσας από το Σεπτέμβρη”, λέει ο Γιώργος Σιμόπουλος, επιστημονικά υπεύθυνος του προγράμματος. “Μέχρι σήμερα έχουμε ξεπεράσει τους 880 μαθητές και η ζήτηση εξακολουθεί να είναι μεγάλη. Εκτός από την ανάγκη των ανθρώπων αυτών για ένταξη στην ελληνική κοινωνία, έχουμε κι εμείς οι Έλληνες ανάγκη να επικοινωνήσουμε μαζί τους. Ακόμη κι όταν δεν χρηματοδοτούμαστε από κάποιο ευρωπαϊκό πρόγραμμα, προσπαθούμε να βρούμε πόρους να συνεχίσουμε τα μαθήματα με την εθελοντική συνεισφορά των καθηγητών, που πραγματικά δίνουν την ψυχή τους σε αυτά τα μαθήματα”.
Οι μαθητές, οι οποίοι είναι αιτούντες άσυλο ή δικαιούχοι διεθνούς προστασίας, παρέλαβαν τις βεβαιώσεις παρακολούθησης μέσα σε χειροκροτήματα και αγκαλιές, με την υπόσχεση ότι δεν θα “αφήσουν” την ελληνική γλώσσα, αλλά θα συνεχίσουν να προσπαθούν και να μαθαίνουν.
“Τους ευχαριστούμε που ήταν μαζί μας τους τελευταίους 3 μήνες, γιατί και εμείς μάθαμε πολλά από αυτούς!” λέει η Γεωργία, καθηγήτρια του προγράμματος.
Όποιος ενδιαφέρεται να παρακολουθήσει τα μαθήματα ελληνικής γλώσσας για υπηκόους τρίτων χωρών στη ΜΕΤΑδραση, μπορεί να επικοινωνήσει στο τηλέφωνο 210 5138404 από τις 20 Σεπτεμβρίου.
Διάβασε περισσότερα στο: Μαθητές απ’ όλον τον κόσμο στα μαθήματα ελληνικής γλώσσας της ΜΕΤΑδρασης | gazzetta.gr