fbpx
EMAIL US AT info[at]metadrasi.org
CALL US NOW (+30) 214 100 8700
DONATE NOW
Metadrasi - DSC9492 1

Mini Lexicon for Basic Communication in 8 languages

The Mini Lexicon for Basic Communication, available in 8 different languages, is a tool used to facilitate day-to-day communication between refugees and migrants with Greek or English-speaking persons. This tool enables non-Greek/non-English speakers to communicate their general needs, as well as information on issues related to housing, food, health, and protection.

Special chapters are also included for women and unaccompanied children. In order to enable two-way speaking interaction, all entries are phonetically transcribed in Arabic, Farsi, Sorani, Kurmanji, Urdu, French, Turkish and Ukrainian along with their Greek and English translations.

The eight mini-lexicons are printed and distributed to beneficiaries for free. Corresponding lexicons are made available to site managers, service providers and other actors in open accommodation sites around the country.

Electronic versions of the Mini Lexicon are also available online and can be downloaded and printed according to one’s needs. Below, you can download the Mini Lexicon as a PDF document.

For Beneficiaries (booklet)

Arabic

Metadrasi - Mini Lexicon arabic

Sorani

Metadrasi - Mini Lexicon sorani

Farsi

Metadrasi - Mini Lexicon farsi

Urdu

Metadrasi - Mini Lexicon urdu

Turkish

Metadrasi - Mini Lexicon turkish 1

Kurmanji

Metadrasi - Mini Lexicon kurmanci

French

Metadrasi - Mini Lexicon french

Ukrainian

Metadrasi - Ukranian Ben 3rd Edition 2022

For Service Providers (A4)

Arabic

Metadrasi - Mini Lexicon arabic 1

Sorani

Metadrasi - Mini Lexicon sorani 1

Farsi

Metadrasi - Mini Lexicon farsi 1

Urdu

Metadrasi - Mini Lexicon urdu 1

Turkish

Metadrasi - Mini Lexicon turkish 1

Kurmanji

Metadrasi - ellinika kirmantzi

French

Metadrasi - ellinika gallika

Instructions for Service Providers

• The lexicon for Site Managers and service providers contains words and phrases in three languages and
/ phonetics / in Greek.

kalimera

• Use the / phonetics / to communicate with beneficiaries or point to the word/phrase in their respective language.
• Combine chapters to complete phrases in [brackets].

Metadrasi - lexicon pinakas

• Interact with beneficiaries that have the mini-lexicon. Chapters contain questions and answers to enable basic dialogue.

Metadrasi - lexicon pinakas 2

The mini lexicon is produced by the Embassy of Switzerland in Greece, in collaboration with UNHCR Greece, EADAP and METAdrasi, and is designed by Ioanna Aravani. It is financed by the Swiss Agency for Development and Cooperation SDC and with the support of the Hellenic Republic.

Subscribe to Greek Language Courses

Fill in the application form at the address 75 Patriarchou Grigoriou E’, Kallithea, 3rd floor - Metro "Kallithea Station", Monday to Friday, 10:00-17:00.